How important is the method you use?

What’s the best method for improving your English?

People are obsessed with methods.



Tips tricks and hacks for getting fluent, fast.

Is shadowing good? Is listening then repeating a better way to improve my pronunciation? Should I be listening a lot? Chatting to native speakers? Is reading out loud a good way to improve my English? What about dictation? And should I check a transcript? Should I repeat it? How much time should I spend? Will this work? Should I be doing this? Should I be doing that? And…

Look, stop!

All of these things are details.


Yes, techniques and exercises are important, and yes, I teach them. The exercises we use in, say, Extraordinary English Speakers for lessons, are very effective. And you need to do SOMETHING to improve. But they’re just tactics. Details.

What matters far, far more than that is…

  • What are you going to do with the language?
  • Are you learning the right things to help you accomplish that?

Because ultimately…

If you’re learning the wrong thing, it doesn’t matter how good the method or exercises or techniques you are using are.

‘cos you’re learning the wrong thing!

Now, if you want to talk about some obscure or highly specialised topic, my lessons won’t teach you all the specialist language you need. But if you want to speak better in day to day business and social conversation, make small talk, understand what people say in group conventions, meeting or any other situation or just live and work comfortably in English…

Then I’m your man.

Just click here and start you EES Membership.


P.S. Stop struggling to get English learnt – join us in EES.


Share if you found useful:

Meet the Author

Julian Northbrook

Julian Northbrook is an unconventional punk of the business English learning world. A leading expert in English education and direct response marketing, he’s fully equipped to drag you kicking and screaming from English-mediocracy to speaking at an outstanding level. After being turned down for his dream job in the art industry, Julian suffered three long years as a crap Japanese speaker. He understands exactly what it’s like to feel like a total idiot every time you speak. But Julian overcame his language problems, mastered the language, and went on to work first as a freelance translator, then as an executive member of a Japanese company. But he soon grew sick of the corporate world and left it to pursue something infinitely more satisfying — running his own business helping small business owners and entrepreneurs get so good at English that they forget that it’s not their first language. He writes the infamous Doing English Daily Newsletter which you can (and should) subscribe to.